Skazka - Russian Society of Trondheim > |
![]() |
![]() |
another version...![]() |
Date | Film title | Shown before the film | Notes |
---|---|---|---|
December 18 | Cartoon "Noch' pered Rozhdestvom" (N. Gogol's "Christmas Eve") | Cartoon "Cheburashka" | Short program |
December 11 |
(dubbed in Russian) | "Yeralash" no. 141 | |
December 4 | "Afonya" | ||
November 20 | "Voina" ("War") | Cartoon "Vozvraschenie bludnogo popugaja" ("The Return of the Stray Parrot"), series 2 and 3 | |
November 13 | "27 ukradennyh poceluev" ("27 Missing Kisses") | Cartoon "Vozvraschenie bludnogo popugaja" ("The Return of the Stray Parrot"), series 1 | |
November 6 | "Vlublen po sobstvennomu zhelaniyu" ("Fallen in love voluntarily") | Cartoon "Vinni-Puh idet v gosti" ("Winnie the Pooh makes a visit") | |
October 30 | "Tainy dvortsovyh perevorotov: Zavechanie Imperatritsy" ("The Mysteries of Palace Revolutions: The Testament of Empress") | Cartoon "Vinni-Puh i den' zabot" ("Winnie the Pooh and the Busy Day") | |
October 23 | "Tainy dvortsovyh perevorotov: Zavechanie Imperatora" ("The Mysteries of Palace Revolutions: The Testament of Emperor") | Cartoon "Vinni-Puh" ("Winnie the Pooh") | |
October 16 | "Kavkazkij plennik" ("Prisoner of the Caucasus") | Cartoon "Tsarevna-lyaguschka" ("Frog, The Princess") | |
October 2 |
"Lolita" by A. Lyne, 1997 (US/France; dubbed in Russian) | Cartoon "Skazka o pope i o rabotnike ego Balde" | |
September 25 | "Junona i Avos'" ("Juno & Avos") | Cartoon "Skazka o zolotom petuchke" | |
September 18 | "Dama s sobachkoj" ("The Lady with the Dog") | "Ostorozhno, Modern!" no. 1 (first 15 minutes) | |
September 11 | "Gorodok" no. 59 | Visit by Orthodox priest Valery (he's a new priest in the Holy Nikolai Parish). | |
September 4 | Cartoon "Taina tret'ej planety" ("The Mystery of Third Planet") | Cartoon "Ivashka iz dvorca pionerov" | The film "Kopeika" that we started to watch was STINKY SHIT. |
August 28 | "24 chasa" ("24 hours") | Cartoon "Letuchij korabl'" | |
August 21 | "Zdravstvujte, ya vasha tyotya!" ("Hello, I'm Your Aunt!") | Cartoon "Kot v sapogah" | |
August 14 | "Zolotoi telenok" ("The Golden Calf"), 1968 | Cartoon "Po sledam bremenskih muzykantov" | |
August 7 | "Lubov i golubi" ("Love and Pigeons") | Cartoon "Bremenskie muzykanty" | |
July 31 | "Ivan Vasilyevich menaet professiyu" ("Ivan Vasilyevich Changes Occupation") | "Yeralash" no. 102 | |
July 24 | "Rogdestvenskaya misteriya" ("The Christmas Mystery") | "Yeralash" no. 101 | |
July 10 | "Daun Haus" ("Down House") | "Yeralash" no. 100 | |
July 3 | "Tri istorii" ("Three Stories") | ||
June 26 | "Podari mne lunnyj svet" ("Give Me The Moonlight") | ||
June 19 | "Edinozhdy solgav" | "Yeralash" no. 128 | |
June 12 | "Akseleratka" | "Yeralash" no. 127 | |
June 5 | "Molokh" | "Yeralash" no. 126 | |
May 29 |
"Anna Karenina" (US, 1985; in English, with Norwegian subtitles) | ||
May 15 |
"The Quickie" ("Davai sdelaem eto |
| |
April 24 | "Staryj Novyj god" ("The Old New Year") | Cartoon "Prikluchenija kota Leopolda", series 2 | |
April 17 | "Musulmanin" ("The Mussulman") | Cartoon "Prikluchenija kota Leopolda", series 1 | |
April 10 | "Solaris" | ||
April 3 |
"Novye amazonki" ("Seksmisja") (Poland; dubbed in Russian) |
Cartoon "Prikluchenija kapitana Vrungelya", series | |
March 20 | "Obyknovennoye chudo" ("The Ordinary Wonder") |
Cartoon "Prikluchenija kapitana Vrungelya", series | |
March 13 | "Opat' nado zhit'" ("We Have to Live Again") |
Cartoon "Prikluchenija kapitana Vrungelya", series |
Reporters from REN TV filmed the evening and took interviews.
The reportage was broadcasted in the Russian national TV next week.![]() |
March 6 |
|
Cartoon "Prikluchenija kapitana Vrungelya", series | |
February 27 | "Vostochnaya elegija" by A. Sokurov | Cartoon "Novye Bremenskie" ("The New Bremen's") | The whole audience refused to watch Sokurov's film for more than ten minutes. |
February 20 | "Eche raz pro lubov" ("Once More About Love") | Cartoon "Skazka o mertvoi tsarevne i o semi bogatyryah" | |
February 13 |
"Onegin" (UK; dubbed in Russian) | "Yeralash" no. 125 | It was fun to recognise some popular Russian tunes of the 20th century in a film about Pushkin's times. Nevertheless, they fit quite well. |
February 6 | "Tri zhenchiny i mugchina" ("The Three Women and a Man") | "Yeralash" no. 124 | |
January 30 |
"The Luzhin Defence" ("Zachita Luzhina") based on novel by Vladimir Nabokov (UK/France; dubbed in Russian) | Cartoon "Winter in Prostokvaschino" | |
January 16 | "Yeralash" no. 121 | ||
January 9 |
American film about Russia: "Enemy at The Gates" (US; in English, with English subtitles) | "Yeralash" no. 120 |
This film turned out to be done well.
They missed just one thing: on the battlefield, all Russians, rank soldiers to generals, were swearing like hell.
The actors in the movie didn't say a single |
Previous: Events 2001
Next: Events 2003
See also: News 2002